Sunday, July 31, 2016

夢をかなえてドラえもん แปล

夢をかなえてドラえもん
โดราเอม่อนผู้ให้ความฝัน

心の中  いつもいつも      えがいてる (えがいてる)
夢をのせた自分だけの    世界地図 (タケコプタ)
ข้างในหัวใจ มันวาดให้เห็นภาพอยู่เสมอๆ   (วาดให้เห็น)
แผนที่โลกของตัวเองที่เต็มไปด้วยความฝัน (คอปเตอร์ไม้ไผ่)

空を飛んで    時間を越えて    遠い国でも 
ドアをあけてほら       行きたいよ 今すぐ(どこでもドア)~ 
แม้ว่าประเทศจะอยู่ไกลซักแค่ไหนก็จะบินบนท้องข้ามเวลาไป
เปิดประตูออกสิ  ตอนนี้อยากจะไปแล้ว(ประตูไปที่ไหนก็ได้)

大人になったら     忘れちゃうのかな? 

そんな時には    思い出してみよう 
เมื่อโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว จะลืมหรือเปล่านะ?
เมื่อถึงตอนนั้นแล้ว อย่าลืมนึกถึงด้วยละ

Shalalalala     僕の心に 
いつまでも     かがやく夢 
ドラえもん      そのポケットで かなえさせてね 
ชาลาลาลาลา  หัวใจของผม
ไม่ว่าเมื่อไหร่    ก็จะมีฝันที่เปล่งประกาย
โดราเอม่อน     ช่วยสร้างฝันด้วยกระเป๋าวิเศษ

Shalalalala      うたをうたおう 

みんなでさあ    手をつないで 
ドラえもん       世界中に 夢を そうあふれさせて 
ชาลาลาลาลา    ร้องเพลงกันเถอะ
ทุกคน       มาจับมือกัน
โดราเอม่อน     จะทำให้ฝันเพิ่มขึ้นทั่วโลก


やりたいこと     行きたい場所 見つけたら 
迷わないで     靴を履いて 出かけよう(タイムマシン)~ 
มีเรื่องที่อยากจะทำ    หรือสถานที่ที่อยากจะไป
อย่ามัวลังเล  ลุกไปใส่รองแล้วแล้วออกไปลุยเลย (ไทม์แมชชีน)

大丈夫さ     ひとりじゃない    僕がいるから 
キラキラ輝く      宝物探そうよ  (四次元(よじげん)ポケット~ )
ไม่เป็นไรหรอก  ไม่ได้อยู่คนเดียว  มีผมอยู่ด้วยทั้งคน
เปล่งประกาย วิ๊บวับๆ   ไปหาสมบัติกันเถอะ(กระเป๋าวิเศษ)

道に迷っても     泣かないでいいよ 
秘密の道具で    助けてあげるよ 
แม้ว่าจะหลงทาง   อย่าร้องไห้ไปเลย
ด้วยเครื่องมือวิเศษ  จะช่วยเธอเอง

Shalalalala     口笛吹(くちぶえふ)いて 

高らかに    歩き出そう 
ドラえもん     あの街まで    届(とど)けばいいね 
ชาลาลาลาลา  ให้ผิวปาก
เสียงดังๆ  ตอนเวลาเดิน
โดราเอม่อน ส่งไปถึงเมืองนั้นก็คงดีนะ


Shalalalala     僕らの未来

夢がいっぱい    あふれてるよ 
ドラえもん    君がいれば   みんなが    笑顔になる 
ชาลาลาลาลา  อนาคตของผม
คือการมีความฝันเพิ่มขึ้นมากมาย
โดราเอม่อน  แค่มีเธอก็สร้างรอยยิ้มให้ทุกคนได้

大人になっても    きっと忘れない 

大切な思い       いつまでもずっと 
ถึงแม้จะโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว คิดว่าไม่ลืมแน่นอน
ความทรงจำที่แสนมีคุณค่า ไม่ว่าเมื่อไรตลอดไป

Shalalalala     僕の心に 

いつまでも     かがやく夢 
ドラえもん     そのポケットで     かなえさせてね 
ชาลาลาลาลา  หัวใจของผม
ไม่ว่าเมื่อไหร่    ก็จะมีฝันที่เปล่งประกาย
โดราเอม่อน   ช่วยสร้างฝันด้วยกระเป๋าวิเศษ


Shalalalala      うたをうたおう 

みんなでさあ   手をつないで 
ドラえもん      世界中に    夢を    そうあふれさせて
ชาลาลาลาลา   ร้องเพลงกันเถอะ
ทุกคน  มาจับมือกัน
โดราเอม่อน  จะทำให้ฝันเพิ่มขึ้นทั่วโลก